Élettársi Kapcsolat Hány Év Után

Élettársi Kapcsolat Hány Év Után

Ezékiel 23 20

És mondék: Ah, ah Uram Isten! ezek azt mondják nékem: Hát nem példabeszédekben beszél ez? Fejezetek: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48.

Ezékiel 23 20 Mai

1Mózes 38: 2: Júda ott látott egy bizonyos kánaánita lányát... és feleségül vette és bement hozzá), és hogy az utalás a magaslatokon gyakorolt ​​erkölcstelenségekre vonatkozik ". 35. vers És beviszlek a népek pusztájába, és ott négyszemközt fogom kérni veled az esetemet. A "népek pusztaságát" alternatívaként "a nemzetek pusztájának" ( NIV) vagy "nemzetek által körülvett sivatagnak" ( Contemporary English Version) fordítják. Davidson azt javasolja, hogy "a sziró-babiloni pusztaságra, a szomszédos népek szomszédságában", talán a mai szíriai sivatagra utal. Davidson azt javasolja, hogy Ezékiel követhette Hóseás szavait itt: Ezért íme, csábítani fogom őt, Hozd a pusztába És beszéljen vele kedvesen. Ezékiel 23.10.2014. 37. vers - Megkísérlek téged a bot alá és beviszlek titeket a szövetség kötelékébe; ( NKJV) "Bond" (héberül: מסרת mā-sō-reṯ): "zenekar" vagy "kifejezések" az Új Élő Fordításban; összehúzódása מַאֲסֹרֶת használt kapcsolatban "szövetség", ugyanaz a gyökere, mint a " mesorah ". Lásd még Av: Ötödik hónap a héber naptárban Kivonulás Egyiptom Izrael Jákób szombat Tízparancsolat Tisha B'Av Kapcsolódó bibliai részek: 2Mózes 20, 5Mózes 5, Róma 6, Galata 5 Megjegyzések Hivatkozások Bibliográfia Bromiley, Geoffrey W. (1995).

Ezékiel 23.10.2014

Beállítások Nincs ékezet Ékezet nélküli találatok elfogadása. Szó kezdete Csak szó eleji egyezés elfogadása. Fókusz Betöltéskor fókusz a keresésre.

Ezékiel 23 20 Mg

49 És mondék: Ah, ah, Uram Isten! ezek azt mondják nékem: Hát nem példabeszédekben beszél ez?

22. De visszavontam kezemet, s cselekedtem az én nevemért, hogy meg ne gyaláztassék a pogányok előtt, a kiknek szeme láttára kihoztam őket. 23. Föl is emelém én kezemet nékik a pusztában, hogy elszélesztem őket a pogányok közé, és szétszórom őket a tartományokba; 24. Mivelhogy törvényeimet nem cselekedték, s parancsolataimat megvetették, és szombataimat megfertéztették, s atyáik bálványai után voltak szemeik. 25. És én is adtam nékik nem jó parancsolatokat, s törvényeket, a melyek által ne éljenek. Ezékiel 23 20 mai. 26. S megfertéztetém őket ajándékaikkal, mikor tűzön vittek át minden elsőszülöttet, hogy elpusztítsam őket, hogy megtudják, hogy én vagyok az Úr. 27. Azért szólj az Izráel házának, embernek fia, és mondjad nékik: Így szól az Úr Isten: Még ebben is gyalázattal illettek engem a ti atyáitok, hogy hűtlenül elszakadának tőlem: 28. Mikor bevittem őket a földre, a melyért fölemeltem kezemet, hogy azt nékik adom, megtekintének minden magas halmot és minden sűrű ágú fát, és ott áldozzák vala az ő áldozatjaikat, és ott adják vala haragra ingerlő ajándékaikat; és oda teszik vala kedvelt illatjokat, és oda öntik vala italáldozataikat.

20 És bemenvén a pogányokhoz, a kikhez menének, megfertéztették az én szent nevemet, mikor ezt mondták rólok: az Úr népe ezek, és az ő földéről jöttek ki! Mi értelme ennek a bibliai idézetnek? Ezékiel 23:20. ( Jer 44, 15-19; Róm 2, 24) 23 És megszentelem az én nagy nevemet, mely megfertéztetett a pogányok között, melyet ti fertéztettetek meg köztök; és megtudják a pogányok, hogy én vagyok az Úr, ezt mondja az Úr Isten, mikor megszentelem magamat rajtatok az ő szemök láttára. ( Zsolt 126, 2) 24 És fölveszlek titeket a pogányok közül, s egybegyűjtelek titeket minden tartományból, és beviszlek titeket a ti földetekre. ( Ezsdr 1, 1-11;3, 10. 11) KNB SZIT STL BD RUF KG

Wednesday, 26 June 2024
Amerikai Bully Kölyök