Élettársi Kapcsolat Hány Év Után

Élettársi Kapcsolat Hány Év Után

- Artdelineo -: Áprily Lajos - Tavasz A Házsongárdi Temetőben: Családi Nap Programok

Hirdetés Jöjjön Áprily Lajos: Tavasz a házsongárdi temetőben verse. A tavasz jött a parttalan időben s megállt a házsongárdi temetőben. Én tört kövön és porladó kereszten Aletta van der Maet nevét kerestem. Tudtam, hogy itt ringatja rég az álom, s tudtam, elmúlt nevét már nem találom. De a vasárnap délutáni csendben nagyon dalolt a név zenéje bennem. S amíg dalolt, a századokba néztem s a holt professzor szellemét idéztem, akinek egyszer meleg lett a vére Aletta van der Maet meleg nevére. Áprily Lajos: Tavasz a házsongárdi temetőben - diakszogalanta.qwqw.hu. Ha jött a harcok lázadó sötétje, fénnyel dalolt a név, hogy féltve védje. S a dallamot karral kisérve halkan, napsugaras nyugat dalolt a dalban, hol a sötétség tenger-árja ellen ragyogó gátat épített a szellem. Aletta van der Maet nevét susogta, mikor a béke bús szemét lefogta. S mikor a hálátlan világ temette, Aletta búja jajgatott felette, míg dörgő fenséggel búgott le rája a kálvinista templom orgonája. Aztán a dal visszhangját vesztve, félve belenémult a hervadásba, télbe. Gyámoltalan nő – szól a régi fáma – urát keresve, sírba ment utána… A fényben, fenn a házsongárdi csendben tovább dalolt a név zenéje bennem.

Vers Mindenkinek / Áprily Lajos: Tavasz A Házsongárdi Temetőben

Hétfő délelőtt jutottam ki idén a temetőbe világítani, délután városi tanácsülés, erről rendszerint nekem kell tudósítani. Legalább nem lesznek sokan, gondoltam. Így is volt, látszott, többen hétvégén világítottak. Október közepén is jártam a Házsongárdi temetőben sírtakarítás miatt. Akkor megdöbbenve vettem észre, hogy minden második-harmadik sír mellett elszáradt virágok hevertek. Áprily Lajos: Tavasz a házsongárdi temetőben. Nem egy, nem kettő. Sok. Azokat senki nem vitte el, a rozsdaszínre változott koszorúk békésen hevertek a sírok, illetve az út mentén. Mert fizetni fizetünk sírmegváltáskor takarítás és karbantartás címszó alatt, de úgy látszik, eredmény nem nagyon van. November elsején a Facebook-ot elárasztották a halottainkra való emlékezéssel kapcsolatos szövegek, fotók. Az egyik ismerősöm legalább öt fényképet tett közzé, amelyeket a Házsongárdi temetőben készített. És amelyekről rögtön Áprily Lajos Tavasz a Házsongárdi temetőben című versének ismert sora jutott eszembe: tört kövön és porladó kereszten… Ha nem is Aletta van der Maet nevét kerestem, de azért elgondolkodtam: hogyan lehetséges ilyen vandalizmus?

Áprily Lajos: Tavasz A Házsongárdi Temetőben - Diakszogalanta.Qwqw.Hu

Apáczai Csere Jánosné, Aletta van der Maet emlékének A tavasz jött a parttalan időben s megállt a házsongárdi temetőben. Én tört kövön és porladó kereszten Aletta van der Maet nevét kerestem. Tudtam, hogy itt ringatja rég az álom, s tudtam, elmúlt nevét már nem találom. De a vasárnap délutáni csendben nagyon dalolt a név zenéje bennem. S amíg dalolt, a századokba néztem s a holt professzor szellemét idéztem, akinek egyszer meleg lett a vére Aletta van der Maet meleg nevére. Ha jött a harcok lázadó sötétje, fénnyel dalolt a név, hogy féltve védje. S a dallamot karral kísérve halkan, napsugaras nyugat dalolt a dalban, hol a sötétség tenger-árja ellen ragyogó gátat épített a szellem. Aletta van der Maet nevét susogta, mikor a béke bús szemét lefogta. S mikor a hálátlan világ temette, Aletta búja jajgatott felette, míg dörgő fenséggel búgott le rája a kálvinista templom orgonája. Áprily lajos tavasz a házsongárdi temetőben. Aztán a dal visszhangját vesztve, félve belenémult a hervadásba, télbe. Gyámoltalan nő – szól a régi fáma – urát keresve, sírba ment utána... A fényben, fenn a házsongárdi csendben tovább dalolt a név zenéje bennem.

Áprily Lajos: Tavasz A Házsongárdi Temetőben

Áprily Lajos, született Jékely Lajos (Brassó, 1887. november 14. – Budapest, 1967. augusztus 6. ), József Attila-díjas (1954) költő, műfordító. Verseiből német, angol, francia, szlovák, román és lengyel nyelven jelentek meg fordítások, verseinek román nyelvű önálló kötetei: Muzica toamnei (Petre Şaitiş fordításai, Láng Gusztáv előszavával, Kolozsvár, 1978); Prinţul Tristeţe (Corneliu Bala fordításai, 1979). Vers mindenkinek / Áprily Lajos: Tavasz a házsongárdi temetőben. Ő maga a világirodalom egész sor remekét tolmácsolta a magyar olvasónak. egművészibbek és mennyiségileg is legszámottevőbbek német, orosz és román fordításai, de fordított angol, francia, latin és kínai költőktől is; Puskin Anyegin-jének, Turgenyev lírai hangulatú prózájának, Lermontov, Nyekraszov és Gogol több írásának, Ibsen Peer Gynt-jének, Schiller Wallensteinjének, Eminescu Az Esticsillag című poémájának fordítása a magyar műfordításirodalom remekei közé tartozik. A román költészetnek egyik legihletettebb tolmácsolója. Lucian Blagával, Şt. O. Iosiffal és Eminescuval kezdi, majd – élete utolsó tíz esztendejében – Arghezi, Macedonski, Coşbuc, Pillat verseivel bővül a névsor, e műveiből adott válogatást a Tavaszi tüzek (Domokos Sámuel bevezetőjével, 1969).

S nagyon szeretném, hogyha volna könnyem, egyetlen könny, hogy azt a dallamot Aletta van der Maet-nak megköszönjem

Szeretne megjelenni ebben a találati listában? TÖLTSE fel online, és küldje be programját! Családi nap programok 3. A nevezéshez, előzetes regisztrációhoz, bejelentkezéshez, asztalfoglaláshoz, szállásfoglaláshoz, ajánlatkéréshez, jegyvásárláshoz, közvetlen információkéréshez, kapcsolatfelvételhez szükséges elérhetőségeket régebbi és új megjelenéseihez is megrendelheti. Bővebb információért keresse szerkesztőség ünket! Programot töltök fel

Családi Nap Programok 3

Egy nap, ami a családokról, és a gyerekekről szól!

Állatsimogató, kézműves foglalkozások, bátorságprogramok, lovasbemutató, arcfestés és huszáros program is vár benneteket a gyenesdiási állatpark tavaszi nyitónapján. A rendezvény alatt végig elérhető programok 10. 00-16. 00 • Bátorságpróba • Állati nyomozoo játék • Barkácsolás a rendezvénysátorban • Arcfestés Délutáni programok: 13. 30 Lovas bemutató a Gyenesdiási Lovassport Egyesület közreműködésével 14. 30 Kobzos-Kiss Lajos zenés műsora, Huszárosra vágatom a hajamat címmel Van egy felhívásuk is erre a napra: ha valaki hoz magával egy kiültethető, cserepes /tavaszi/ virágot, felteheti az ujjlenyomatát egy festményre. Családi nap programok videos. Ezt a képet utána kiállítják az élményközpontban. A rendezvényen belépőjegy megvásárlásával vehetnek részt a látogatók.

Wednesday, 28 August 2024
Egerszegi Krisztina Élete