Élettársi Kapcsolat Hány Év Után

Élettársi Kapcsolat Hány Év Után

Weöres Sándor: A Teljesség Felé (Tericum Kiadó) - Antikvarium.Hu

Weöres Sándor: Szembe-fordított tükrök / Reflections - YouTube

Weöres Sándor: Szembe-Fordított Tükrök | Hup

Weöres Sándor: A teljesség felé (Tericum Kiadó) - Kiadó: Tericum Kiadó Kiadás helye: Budapest Kiadás éve: Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés Oldalszám: 140 oldal Sorozatcím: Kötetszám: Nyelv: Magyar Méret: 17 cm x 11 cm ISBN: 978-963-8453-09-9 Értesítőt kérek a kiadóról A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról Fülszöveg Szórd szét kincseid - a gazdagság legyél te magad. Nyűdd szét díszeid - a szépség legyél te magad. Feledd el mulatságaid - a vígság legyél te magad. Égesd el könyveid - a bölcsesség legyél te magad. Pazarold el izmaid - az erő legyél te magad. Weöres Sándor: A teljesség felé (Tericum Kiadó) - antikvarium.hu. Oltsd ki lángjaid - a szerelem legyél te magad. Űzd el szánalmaid - a jóság legyél te magad. Dúld fel hiedelmeid - a hit legyél te magad. Törd át gátjaid - a világ legyél te magad. Vedd egybe életed-halálod - a teljesség legyél te magad. Tartalom A forrás Az ős tudás 9 Tíz lépcső 10 Szembe-fordított tükrök 11 A kimondhatatlan 12 A mozdulatlan utazás 13 A létezés 14 A képzelet 15 Az alap-réteg 16 A teljesség 18 Az Isten 19 Első hármas-csoport 20 Második hármas-csoport 21 A halálról 22 Az eszköztelen hatásról 24 A vallásosságról 25 Menny, pokol, tisztítótűz 26 A menny, pokol, tisztítótűz körei 27 Élő és létező 28 Ki vagy te?

Weöres Sándor Verse - Szembe Fordított Tükrök

Az ÁLLANDÓ A VÁLTOZÓBAN Gyorsan repül a Föld, e vén boglyas madár. Most, őszi éjeken, ahogy fordul, a fénytől mindjobban elvonva északi oldalát, érezni szárnysuhogását, míg iramodva merül a tér idegen redőibe. Ha sokat láttál, szólj: mit rejt a tér? Testtelen ívek rengetege, mondják új bölcseink, fényévek ezrei közt hajlik iszonyú karéja melyen vakon tör át a csillag - míg mi, szál-erein bukdosók, kinyitva törpe ablakaink, bámuljuk az éjszakát, az óriás koronát, mely alatt nincsen homlok s megérint embertelen ragyogása. Weöres Sándor verse - Szembe fordított tükrök. De más teret is ismerek, emberibbet s még titkosabbat. Figyeld csak: ha szemed behunyod: pár pillanatig még rajta forr a seb, mit a fény szúr, színek visszája, foltok sövénye, aztán elmosódnak és húnyt szemed csak a sötét űrt vetíti, mint boltozatos csarnokot, s hogy mekkora, nem tudod, néha bizalmas-kicsiny, máskor határtalan, pedig nem változik, és láng gyúl benne olykor, nem tudni, messze, vagy közel, s egy kedves, vagy félelmes arc, s az emlékek híg vázai szállnak s a csodák üveges lényei suhannak - mondom: egy benső tér, hova porszem se fér foghatóból, hol semminek nincs mérete, se rendje, mind varázsosan keletkező, csapongó, eltünő.

Weöres Sándor: A Teljesség Felé (Tericum Kiadó) - Antikvarium.Hu

HÓTALAN A HEGYEK INGE Nagy Gáspár verse Ez a tél még megváltatlan, nincs rá mentség: fehér paplan, se hó, se hold nem világol – amíg fölragyog a jászol hordjuk szívünk szakadatlan, kormos arcot száz darabban, nincs ajándék, semmi tömjén – rí Boldizsár, Menyhért meg én. Az indul el akaratlan kinek angyala jelen van, hótalan a hegyek inge – el kell érnünk Betlehembe! BETLEHEMI KIRÁLYOK József Attila verse Adjonisten, Jézusunk, Jézusunk! Három király mi vagyunk. Lángos csillag állt felettünk, gyalog jöttünk, mert siettünk, kis juhocska mondta – biztos itt lakik a Jézus Krisztus. Menyhárt király a nevem. Segíts, édes Istenem! Istenfia, jónapot, jónapot! Nem vagyunk mi vén papok. ůgy hallottuk, megszülettél, szegények királya lettél. Benéztünk hát kicsit hozzád, Üdvösségünk, égi ország! Gáspár volnék, afféle földi király személye. Adjonisten, Megváltó, Megváltó! Weöres Sándor: Szembe-fordított tükrök | HUP. Jöttünk meleg országból. Főtt kolbászunk mind elfogyott, fényes csizmánk is megrogyott, hoztunk aranyat hat marékkal, tömjént egész vasfazékkal.

Ne várj csodát. Mert a csodás ígéret teljesül, anélkül, hogy csoda történne. Ha az élet-fölötti, különlét-fölötti világba akarsz hatolni, illetve életfölötti, valódi lényedbe (itt az "én" és "más" szét nem választható): vigyázz, hogy a valóság helyett káprázatokba, "csodákba" ne keveredj. Ez ellen gyakori ima, gyakori önvizsgálat a védelem. Sehol olyan szükség éberségre és józanságra, mint itt, ahol az életbeli mértékek nem alkalmazhatók. Ha meg akarod ismerni időtlen alap-rétegedet, előbb meg kell küzdened a rája-rétegződött időbeli személyeddel, mely az alapot elfedi előled. Bontsd szét személyedet és szemléld, mint idegent. Ne maradjon benne semmi rejtett, vizsgálatlan, tudatalatti. Ne maradjon benne semmi olyan, amihez ragaszkodsz, vagy amitől utálkozol, mert a ragaszkodás is, utálat is hamisít. Az önvizsgálat legegyszerűbb módja az imádság. Ha imádban Istennek gyónod meg hibáidat, ezzel bejárod személyednek minden zegét-zugát, mert az ember, imájában, őszintére-vetkőzik Isten előtt; önmagának folyton hazudik, de Istennek nem mer hazudni.

Örömöm sokszorozódjék a te örömödben. Hiányosságom váljék jósággá benned. Egyetlen parancs van, a többi csak tanács: igyekezz úgy érezni, gondolkozni, cselekedni, hogy mindennek javára legyél. Egyetlen ismeret van, a többi csak toldás: Alattad a föld, fölötted az ég, benned a létra. Az igazság nem mondatokban rejlik, hanem a torzítatlan létezésben. Az öröklét nem az időben rejlik, hanem az összhang állapotában.

Wednesday, 26 June 2024
Cserkeszőlő Fürdő Belépő Árak 2021