Élettársi Kapcsolat Hány Év Után

Élettársi Kapcsolat Hány Év Után

A Hely - Kritika, Dark Sorozat Magyar Szinkron Ingyen

Tizenegy karakter, független életutak, egyetlen, zárt tér – nem gyakori, de nem is igazán szokatlan alaphelyzet. Mégis, amitől igazán szokatlan A hely, az a történetmesélés. Ebben a filmben ugyanis csak mesélnek: a betérő alakok Terápia -szerűen csak elbeszélik, hogy mi történt velük. Nincsenek visszaemlékezések, bevillanó képek, pusztán párbeszédek formájában értesül a néző a fejleményekről – mégsem válik unalmassá, pontosabban nem ettől válik azzá a film. Sokkal inkább attól, hogy a rendező rohan: egy dialógus az ismeretlen férfival sosem tart tovább egy-két percnél, máris érkezik a következő páciens. Hiba, hogy a képi világ csak fokozza ezt a rohanást: a sűrű vágások pergő képsora a felszínen felgyorsítják az eseményeket, de valódi dramaturgiai akciót nem eredményeznek. Sőt, a néző, de legalábbis én, nem tudtam elmerülni a sorsokban. A hely filmes párja, talán kissé meglepő módon, a húsz évvel ezelőtti, magyar Presszó – csak épp a témája mélyebb. Az ismeretlen férfi misztikus hatalma a kívánságok valóra váltásával isteni elemként illeszkedik a hétköznapi alakok közé.

A Hely (Film, 2017) | Kritikák, Videók, Szereplők | Mafab.Hu

Moralizáló játék, időnként filozófiai kérdéseket fel-feldobva, nem túl szerencsés asszociációkkal, csak a legegyértelműbbeket említve: Tarkovszkij Szalker e (ráadásul: "a hely" vs. "a szoba") vagy Goethe Faust ja. Azért írom, hogy nem szerencsés, mert a film mintha szándékosan ilyen alkotások árnyékába pozicionálná magát, tovább kicsinyítve azt, ami amúgy is elég vékonyka. Tipikusan az a film, amiből nem sokat veszítenénk, ha rádiójátékként hallgatnánk; talán még a színházhoz is kevés, amit pedig indokolhatna az egyetlen helyszín, nem is helyszín: egy darab asztal, illetve a kevés szereplő. A vizualitása teljesen jellegtelen, konvencionális beállítások, néhány tök felesleges külső vágókép, közömbös vágás, se távol, se közel, totál érdektelenség, tényleg, mint ami minek van. Talán egy-két esti jelenet zöldes tónusát lehet elismeréssel illetni. (A magyar Presszó, ripacskodva bár, de mégis mennyivel kreatívabban oldotta meg ezt a helyzetet, pedig, ha jól rémlik, ott még a kamera sem mozdul el soha az asztal mögül. )

A Hely - Magyar Szinkronos Előzetes - Youtube

A hely - magyar szinkronos előzetes - YouTube

A Hely - Kritika

Ezek az interakciók önmaguktól valószínűleg soha nem jönnének létre, de legalábbis nem ebbe az irányba vinné az érintettek életét, sorsát. Az olasz rendező egy amerikai sorozatból merített ötletet és bár a cselekmény bárhol játszódhatna, az emberek, a szituációk jellegzetesen olaszosak és nem csak a gesztusok, hanem a kérések és a cserébe kért szívességekhez való viszonyulás miatt is. A hit elvesztése, hivatali korrupció, házasságtörés, hiúság, bűn, erőszak…ezek mind léteznek "a hely" nélkül is, csak kevésbé irányítottan, kevésbé ennyire direkt módon. Az ismeretlen férfi lehet ördög, angyal, vagy akár az Isten, de saját vágyainkat, álmainkat és félelmeinket megtestesítve a saját lelkiismeretünk is. A cselekmény nem hagyja el a kávézót, az ide rendszeresen betérők elmondásai alapján tudunk következtetni a történésekre, arra, hogy ki hol tart a viszonzásban, ki mennyire hajlandó az együttműködésre, tulajdonképpen kiben mennyire van meg a cinkosság. Önismereti tréningekhez is ajánlott. Hozzászólások hozzászólás

222 A hely (The Place), rendező: Paolo Genovese, szereplők: Valerio Mastandrea, Sabrina Ferilli, Marci Giallini, Alba Rohrwacher, olasz film, 113 perc, 2017. (16) Az eszköz szentesíti a célt Egy kávézó, egy titokzatos férfi, néhány kétségbeesett ember, apró szívességek, nagy zűr. Vajon ki meddig hajlandó elmenni az áhított cél elérése érdekében? Paolo Genovese a nagysikerű Teljesen idegenek után ismét egy okos szociomozival jelentkezett, melyet valószínűleg ugyanúgy szeretni fognak nálunk. A hely, vagyis a "the place" tulajdonképpen egy forgalmas kávézó. Ennek egyik asztalánál egy különös férfi, aki egy füzetbe jegyzetel. Ügyfelek jönnek hozzá, fiatalok, öregek, nők, férfiak. Ők kérnek valamit, a férfi ígéretet tesz arra, hogy teljesülni fog, de cserébe ő is kér valamit…az egyezség megköttetett. A kérések nem túl bonyolultak, de érezhetően mindegyik olyan, ami túlmutat a kérő lehetőségein, de továbbmegyek, túlmutat az egyszerű földi halandó lehetőségein. Az ismeretlen férfi (nincs nevesítve, de a nézőnek idővel azért lesz néhány tippje) által cserébe kért szívességek többsége bűncselekmény, de minimum erkölcsileg kifogásolható és az ügyfelek értékrendjébe, hitvallásába, munkaköri kötelességébe ütközik.

Peller Mariann eljátszotta a szexi színésznő összes nyögését, sírását és nevetését Találkoztál már Peller Mariann-nal a mozivásznon? Ha azt hiszed, hogy nem, akkor szinte biztosan tévedsz. A műsorvezető ugyanis megannyi mozi- és tévéfilmhez adta már a hangját az elmúlt 21 évben. Dark sorozat magyar szinkron indavideo. Többek között ő hozta el a magyar nézőknek Margot Robbie-t és Mackenzie Davist is. Mariann a hazai szinkron minőségéről, technikai kihívásairól és megbecsültségéről is mesélt az adott interjújában.

Dark Sorozat Magyar Szinkron 4

Aki csak egyszer is próbálta legalább 5 percre ezt a játékot tudja, hogy azok SEHOL nem jelennek meg. Tipikus... de hagyjuk ezt a fordítást békén.. Evezzünk a sáskák közé.. Gears of hát ez a másik. Nem elég, hogy ugyan itt már csak töketlenkedés miatt van félre fordítva egy-egy szó, de a lektort úgy kéne kivágni, hogy a lába ne érje a földet. A kézikönyvben van legalább 30 hiba kapásból. OSCAR-DÍJ - Érdekességek * Az idei jelöltek * Kedvenc Oscar-díjas filmek - SunnyVerzum Podcast #23 - SunnyVerzum - film, sorozat, játékok. Még a dialógus szövegekben elmenne, de hogy a legnagyobb betűkkel kiírt a "KÜLDETÉS SIKERTLEN" szöveg is bennmaradt, azt nem sikerült lenyelnem. Ezzel az is elásta magát.. Nézzük tovább. Penumbra: Black Plague.. még jó hogy itt kevés a felirat, abban is van hiba. Nem baj, ez még el is menne, DE van mellé "remek" magyar szinkron is. Hát ez aztán megadja a kegyelemdöfést, ha más nem. Nem tudom ki hogy van vele, de Karsai úr mindennek jó, csak ne szinkronizáljon többé könyörgöm. Szörnyű hallgatni számomra. Tulajdonképen ezért töltöm most szépen le a The Witcher angol nyelvű szinkronját is, elegem van a magyarból.

Dark Sorozat Magyar Szinkron 3

És… a karaktereket is. Abszolút történet-, illetve mitológiavezérelt, s utóbbi, illetve a sok összefüggés miatt elég komplex is. Nem követhetetlen, gondot inkább a sok karakter és (német) név jelenthet. I have that same feeling again. Flugt - Egy a tucatból. That everything's repeating. That this has all happened before. Like a massive déja vu. És igen, ezek fényében elég érdekes, hogy azt írom, hogy a Dark-ban nincsenek karakterek. Szereplők vannak, de nem nagyon fejtik ki őket, és mivel több, mint két tucat fontos figura van, ezért törvényszerű, hogy idő sem jut ilyesmire – vannak, akik több részre eltűnnek, bár nem felejtjük el, hogy léteznek, mert… És ez olyan szempontból nem baj, hogy nem zsúfolt a sorozat, de az érzelmi kötődést és a szimpátiákat megette a fene, pedig érezhető, hogy a sorozat ezt elvárná. Alapvetően a fenti műfaji kulcsszó mellett klasszikus mystery box sorozatként lehet leírni a Dark-ot, egy nagy központi, "Mi a f*** van? "-rejtéllyel, amit pár karakter megpróbál megfejteni, miközben titokzatos idegenek járkálnak jobbra-balra, hogy idővel kiderüljön a kilétük és nagyokat nézzünk, összefüggéseket fedezzünk fel, na meg jelentőségteljesen dünnyögött, filozofikus, és közel sem azonnal értelmezhető narrációk at hallgassunk.

Dark Sorozat Magyar Szinkron Netflix

Az olvasottság nem publikus. Sziasztok! Ebben a bejegyzésben Egy újabb eszközzel kezdünk kísérletezni. Az új eszköz a Winsor & Newton Ink White Blanco (Winsor & Newton fehér tinta). Dark sorozat magyar szinkron 3. Először kinyomtatott képen fogjuk megnézni, hogyan tudjuk vele eltüntetni a rajzok határvonalait. Kellékek - Johanna Basford Flourish – Egy Mini Tintás Kaland színezőkönyv 80 grammos vagy vastagabb nyomtató papír erre nyomtatjuk a fentebb említett színezőkönyv 9. oldalát. A harmadik sorban lévő középső képen a két nagyobb levél vonalait festjük le. (Én 80 grammos nyomtató papírra nyomtattam) - Winsor & Newton Ink White Blanco (Winsor & Newton fehér tinta) - Moyra Körömdíszítő ecset 00-ás méretű - Tiszta víz Johanna Basford Flourish – Egy Mini Tintás Kaland színezőkönyvét a linkre kattintva ingyenesen letölthetitek: A Winsor & Newton Ink White Blanco-ról (Winsor & Newton fehér tinta) Fotók a tintáról első használat előtt: Kinyitottam a tintát felrázás nélkül így néz ki: Felrázás után mielőtt használom így néz ki: Gyorsan száradó, átlátszó, vízálló tinta, kivételes színragyogással.

Akad szép számban olyan cím, ami már eredetileg sem angol. Azért arra befizetek, melyikőtök játszott francia nyelven Prince of Persiát, vagy Dark Messiah-t, esetleg ukránul Stalkert, vagy bármi egyebet. Megszoktuk már, hogy az angol alap nyelv, holott az sem az eredeti sok esetben. Szóval kell az a fordítás, de köszönjük elég lesz a szöveg is. Azt is olyan ember készítse el, aki már egyszer legalább végig vitte annak a játéknak valamelyik részét, amit fordít, vagy legalább a demót kipróbálta. Ha szinkron, akkor kérünk egy Gyűrűk ura minőséget legalább. Drága? Megfizetjük! Én hajlandó vagyok több pénzt adni érte, ha minőségi munka, mert akkor megérdemlik, egyébként egy lyukas fillért sem. Elegem van "má' ezekbű a halottizékbő.. ".. Nagyjából ennyit szerettem volna írni. Várom a témában a ti véleményeteket is! Sziasztok! A magyar szinkronról és a magyarításokról - v8506 blogja. ------------------------------------------------------------------- Még egy apróság, ami már nem ide kapcsolódik. Az előző postban megírt programot hamarosan javítani fogom.

Tuesday, 13 August 2024
Dr Pálos Gábor Vélemények